Prevod od "na vila" do Srpski


Kako koristiti "na vila" u rečenicama:

O Rei Aelle convida seu líder para encontrá-lo na vila para conversar.
Kralj Aelle poziva vašeg vođu na razgovor u njegovoj vili.
Sabe, se pudéssemos afastar os bandidos, a vida podia ser muito boa na vila.
Vidiš, kad bismo oterali bandite, život u našem selu bio bi dobar.
Todos os homens na vila concordam?
Misle li tako svi u selu?
Ela mora na vila ao lado e está pronta para casar."
"Живи у суседном селу и спремна је за удају."
É exatamente por isso que as quero na Vila do Ferro.
To je upravo ono zbog èega želim da ostanete u Gvozdenom gradu.
Uma papelaria-livraria, pois a que tinham na vila não dava muito dinheiro.
Trafiku i knjižaru. Zato što njihova tezga u selu nije bila isplativa.
O restaurante ficou famoso em Madri... graças às "paellas" daquela jovem solitária... que ainda se lembrava da sua avó... sepultada na vila, junto aos seus pais.
i}Restoran u Madridu postao je poznat i}zahvaljujuæi 'paeljama' koje je pravila æutljiva devojka. i}Još uvek se seæala svoje babe, sahranjene tamo kuæi sa roditeljima.
Todos devem pegar alguns presentes, terminem suas compras, e então nos encontraremos as 4:00 na Vila de Papai Noel para tirar fotos.
Svi dobijaju poklone, idite u kupovinu... i nalazimo se u 16h kod Deda Mraza da se slikamo.
...que o helicóptero aterrissou... na Vila Olímpica.
Helikopter je upravo sleteo u dvorište olimpijskog sela.
Você tinha que estar aqui, não na vila dos nerds.
Naroljan sam do daske, èoveèe! Danas æu ti poslati rum. Mogao bi ti poslužiti u Kretenogradu.
Aprendeu a usar isso na Vila Sésamo?
Nauèio si kako se koristi s tim gledajuæi Sesame Street?
Mamãe, na vila acreditam que você é um fantasma.
Majko, u zajednici Ijudi veruju da si duh.
Então deverei morar na vila de Cesar.
Onda æu da živim u Cezarovoj vili.
Ou coopera e se junta a festa na vila Dharma, ou está sozinho.
Или сарађуј и придружи се Дарми, или си сам у овоме.
Todos nós falamos assim na vila.
И у селу сви говоримо овако.
Ela está planejando ficar na vila em vista do futuro previsível.
Shvatio sam da planira da ostane u selu u predividivoj buduænosti.
Não podia comprar comida na vila, geraria muitas perguntas.
Nisam mogao da kupujem hranu u selu, posumnjali bi u mene.
O holandês irá nos encontrar perto da praça na vila à meia-noite.
Dutchmanov èovjek æe nas èekati blizu centra sela u ponoæ.
Nós costumávamos viver na vila de Kvemo Achabeti.
Živjeli smo u selu Kvemo Aèabeti.
Ao menos não estava no puteiro na Vila da Toupeira.
Барем се ниси курвао у Кртичњаку.
Ouvi sobre a garota na vila.
Èuo sam za devojèicu u selu.
Minhas menstruações foram interrompidas, depois que transamos na vila de Batiatus.
Menstruacija je prestala nakon što si ti došao u Batijatovoj vili.
Eles me pegarão na vila, de manhã.
Ujutro æe me pokupiti iz sela.
Se há alguém pela casa, ou na Vila, é aqui que me tranco.
Ako neko šeta po kuæi ili po vili. ja se zakljuèam ovde.
Smurfette, você fazia isso com suas irmãs na Vila dos Smurfs?
Hej, Štrumpfeta. Da li si ovo radila sa svojim sestrama u Štrumpf Selu?
Fala da esperança da mensagem chegar em segurança na vila.
Piše da se nada da su bezbedni u vili.
Discursos, planos e mandar na vila são coisas dele.
Svi oni govori i planiranja, i upravljanje selom, to njemu leži.
Sou tão estúpido quanto aquele idiota que você matou na vila... me deixando ser cortado, esfaqueado e mordido.
Глуп сам као она свиња коју си пробуразила у селу, дозволио сам да ме секу, боду и гризу.
Se quiser, faça-os na vila dos homens.
Ako želiš to da radiš, radi to u ljudskom selu.
Havia um jovem pastor na vila, um homem bondoso e inteligente que só queria o melhor para sua paróquia.
U selu je bio i mladi župnik, prosvetljen i dobar èovek koji je samo želeo najbolje za svoju zajednicu.
A mãe é a Rainha Kwenthrith e ele vive na vila do Rei Ecbert em Wessex.
Mati mu je kraljica Kventrit... On živi u dvorima kralja Egberta u Veseksu.
O pai dela ensinou inglês na vila.
NJEN OTAC JE PREDAVAO ENGLESKI U SELU.
Na verdade, minha mãe me falou que eu era o menininho na vila que chorava quando ia para o colégio.
Уствари, мама ми је на крају рекла да сам ја клинац из села који плаче целим путем до школе.
E eles estão iniciando programas de alimentação escolar para suas crianças, feitos pelas pessoas na vila.
Ljudi iz ovih sela započinju programe ishrane u školama za svoju decu.
Ela, recentemente, retornou à Dongguan para trabalhar em uma fábrica de guindastes, deixando temporariamente o marido e filhas lá na vila.
Недавно се сама вратила у Донгуан да ради у фабрици која прави грађевинске дизалице, привремено напустивши мужа и децу који су остали у селу.
E há um chefe na vila, um ancião, que se ele diz sim, todos o seguem.
I u selu takođe, postoji jedan poglavica, stariji, i ako on kaže da, svi će ga pratiti.
E eu disse, "Há alguns homens na vila que já saíram daqui e estudaram.
I ja sam rekla: "Postoji nekoliko muškaraca iz mog sela koji su bili napolju i stekli obrazovanje.
Nós escolhemos esse lugar na Vila Cruzeiro, e as casa estão sendo argamassadas nesse momento.
Odabrali smo ovu tačku u Vila Kruzeiru i dok govorimo, kuće se malterišu.
E quando foi construído, houve protestos na vila local.
Kada je sagrađen, u lokalnom selu odvijali su se protesti.
Este garoto, no meio da Índia central, na vila de Rajasthan, onde as crianças gravam suas músicas e depois tocam para os outros, e no processo, se divertiram o tempo todo.
Овај дечак у сред централне Индије - ово је у једном селу у Раџастану, где су деца снимила своју музику и онда су је пуштали једни другима и током тога су у потпуности уживали.
Fizeram o download da Disney.com, ou um site parecido, 14 dias depois do computador chegar na vila.
"Скинули" су је са Disney.com, или једног од ових сајтова, само 14 дана након постављања рачунара у село.
Você começa a conversar com eles sobre como a defecação ao ar livre é algo que não deveria ser feito na vila e eles concordam com isso.
razgovarati sa ljudima o tome da otvorena mesta za vršenje nužde ne bi trebalo da postoje unutar sela, i oni će se složiti sa tim.
0.94940400123596s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?